Гёте в русской культуре XX века 188

ОБРАЗЫ ГЁТЕ В РУССКОЙ КНИЖНОЙ ГРАФИКЕ XX ВЕКА

 

Можно согласиться с искусствоведом А.Д. Чегодаевым, которого возмущало огромное количество "второстепенной литературы, иллюстрированной крупнейшими графиками..., когда вовсе не иллюстрированы или плохо иллюстрированы Пушкин, Шекспир, Гёте, Сервантес, Бальзак... Здесь вина больше всего ложится на издательства, расточительно расходующие силы художников. Лучшие графики должны работать над важнейшими литературными произведениями. Это должно быть правилом...". Увы, правилом это пожелание, высказанное в 1936 г., не стало и по сей день – художник был и остается в издательской системе фигурой зависимой; к его желанию оформлять ту или иную книгу прислушиваются нечасто. Порой для того, чтобы успеть выпустить сборник к юбилею классика, в жертву приносится художественная сторона издания, оформление заказывается отнюдь не самым талантливым, но исполнительным, умеющим укладываться в сжатые сроки графикам или перепечатываются далеко не лучшие, зато уже готовые работы. В то же время пристрастие издателей к юбилейным датам имело явные положительные последствия: публикация большинства значительных иллюстративных циклов была приурочена к 100и 150-летним годовщинам со дня смерти поэта.

Русским художникам приходилось осваивать гётевскую тему практически с нуля, отечественное искусство XVIII и XIX вв. не оставило им сколько-нибудь серьезных традиций. «Собственно о русских иллюстрациях к Гёте можно почти не упоминать, – писал в 1932 г. известный искусствовед А.М. Эфрос. – Своих рисовальщиков и граверов русское искусство Гёте не отдавало. В новейшую эпоху фотомеханического репродуцирования оно было избавлено от этого возможностью беззаботного воспроизведения готовых западных образцов; в середине столетия оно не делало для Гёте ничего вообще; а в конце XVIII в. оно один раз перевело в лубочный лад немецкие иллюстрации к "Вертеру"». К этому списку можно добавить лишь рисунки передвижника К.А. Савицкого к “Фаусту", любопытные, но достаточно поверхностные, грешащие чрезмерной детализацией и чисто театральными эффектами освещения, навеянные не столько трагедией Гёте, сколько оперой Ш. Гуно. Как книжная графика, так и другие пластические искусства крайне редко обращались к наследию "германского патриарха". Исключения составляли лишь портрет Гёте работы О.А. Кипренского (, сохранилась лишь гравюра, выполненная по его мотивам), серия монументальных панно М.А. Врубеля на темы "Фауста", скульптура М.М. Антокольского "Мефистофель", картина А.М. Васнецова "Ифигения в Тавриде". «Хотел собрать сведения на тему "Гёте в России"... – читаем в одном из писем художника Д.И. Митрохина. – И никто не мог назвать русский иллюстрационный материал на эту тему. Большинство только и могло вспомнить, что акварели и картины "Фауст" Врубеля. Тема, оказывается, трудная...».

 

(–) Предыдущая _ Следующая (+)